Вкус греха - Страница 15


К оглавлению

15

Джин, увлеченный ее рассказом, приблизился и вновь опустился на диван. В этот раз он умышленно сократил расстояние между ними.

– Мне кажется, что тебе просто не хватает мужества.

– Но я не трусиха.

– Этого я не говорил. У каждого есть какой-то страх. В конце концов, мы простые смертные. Как мне кажется, единственный способ перебороть свои страхи – встретиться с ними лицом к лицу. Увидеть в них то, чем они являются на самом деле.

– Чем же они являются?

Голос Роуз от волнения слегка осип, и теперь ему было нетрудно видеть в ней испуганного ребенка, который не может уснуть после того, как молния разрушила теплицу родителей. Мужчина испытал сильный позыв укрыть ее, защитить от каких-либо трудностей.

– Это просто иллюзия. Этим мыслям не должно быть места в твоей голове… Не позволяй им брать над тобой верх, потому что они будут управлять тобой всю дальнейшую жизнь.

– Так ты справляешься с собственными страхами?

– К счастью, это случается нечасто, но да. Я поступаю так.

– То есть ты хочешь сказать, что тут не может быть никаких исключений?

– Роуз, ничто не в силах встать у меня на пути, когда я действительно чего-то хочу.

– Наверное, именно твоя целеустремленность придает тебе такой непобедимый вид.

Ему не понравилось сомнение, которое он услышал в ее голосе. Это значило только одно: что в его безупречном имидже человека-победителя она разглядела брешь.

Все же он почувствовал, что Роуз Хиткор снова увела разговор в ненужное ему русло.

Его действительно начало тревожить то, что эта женщина оказывала на него небывалое влияние. Он нервничал. Пора было взять инициативу в свои руки.

– Я тот, кого ты видишь. Мне не нужно притворяться. Если тебе когда-нибудь попадется мое резюме, это качество в нем четко прописано. Думаю, мой успех говорит сам за себя. Теперь же нам нужно вернуться к насущному. В смысле – к еде. Я приготовлю нам ужин.

От удивления Роуз невольно подскочила.

– Мне вовсе не нужен ужин из трех блюд. Не хочу доставлять тебе хлопот. Будет достаточно и пары бутербродов.

– Роуз, у тебя совершенно неправильное отношение к еде. Хорошо приготовленная пища – это нечто большее, чем топливо для организма… Так что о бутербродах не может быть и речи.

Она смутилась:

– Я просто не хотела утруждать тебя. Могу ли я предложить свою помощь?

Джину эта идея понравилась. Тем не менее он не мог сдержать ироничной ухмылки:

– Значит, твои таланты простираются далеко за пределы работы ассистенткой?

Он почувствовал, что больно задел ее, когда глаза Роуз потухли.

– Вообще-то я не просто ассистентка. Я также дилер.

– Вот оно что. Что-то подсказывает мне, что и для тебя имеет значение быть по достоинству оцененной. Не такие уж мы разные, правда? Очень хорошо, сегодня можешь быть моим сушефом. Пойдем на кухню, и мы приступим к делу.


Джин протянул Роуз белый поварской фартук и засучил рукава. Загорелая кожа его предплечий выглядела гладкой и была покрыта темными волосами.

Дождь все громче стучал по крыше, ледяные волны пенились о зубчатые скалы на береговой линии, пока он объяснял ей, где она может найти все необходимое. Потрясающе обширная кухня не сразу раскрывала все свои секреты. Ящики открывались от легкого прикосновения или путем воздействия на едва заметный сенсор. Холодильник и морозильная камера выглядели так, как если бы они были разработаны дизайнером, который проектировал космические корабли.

Сердце Роуз волнительно забилось, когда она почувствовала себя частью сценария, которого никогда не могла себе представить. При первой же их встрече Юджин Боннэр бросил ей вызов. Его самоуверенный вид и превосходные манеры слишком волновали ее. Не говоря уже о его репутации человека, который всегда добивался своего.

Роуз не принадлежала к числу впечатлительных женщин. По-настоящему ее мог увлечь лишь тот, кто обладал достоинством и мог быть предан лишь ей. Именно это она хотела увидеть в своем мужчине.

Один-единственный раз Роуз по глупости влюбилась в биржевого брокера. Мужчина ежедневно признавался ей в любви, они даже собирались пожениться. Роуз была ослеплена его словами, но длилось это недолго. Совсем скоро она узнала, что все это было для него лишь игрой. Он просто тешил свое самолюбие тем, что она буквально не могла жить без него. Он наслаждался собственной властью. Но его стремления заработать денег и пойти вверх по карьерной лестнице вскоре стали его главными приоритетами, вытеснив ее. И когда она узна ла, что являлась не единственной женщиной, которой он клялся в любви, Роуз пообещала себе больше никогда не повторять такой ошибки и положила конец их отношениям.

Мужчиной, ради которого ее мать ушла от отца, также двигала жажда денег и статуса. За все то время, которое они знали друг друга, Роуз не увидела причины изменить свое мнение о нем. Каждый раз, когда она смотрела на Дэвида Карлайла, она видела лишь человека, который эгоистично очаровал ее мать деньгами и приятной внешностью. И сделал это только потому, что возможность увести женщину из счастливого брака щекотала ему нервы.

Когда ее мать, Рут, ушла, Роуз впервые увидела, как ее отец плакал…

Ее отчим и Юджин Боннэр явно были одного поля ягоды. У нее было много причин не доверять ему. Разве он сам не говорил ей, что желает вести легкую, непринужденную жизнь без каких-либо обязательств? Но, несмотря на его крайнюю откровенность, она была с ним здесь и сейчас в святилище на удаленном шотландском острове, вдалеке от цивилизации. И пока лодочник Рори не встретит ее завтра, чтобы вернуть на материк, ей придется быть паинькой. Сон ее будет гораздо крепче, если она не станет провоцировать этого человека.

15